From the CEEE and
the Clearinghouse on Assessment and Evaluation
Primary Language Record
Test Name:
| Primary Language Record |
Publisher:
| Heinemann |
Publication Date:
| 1991 |
Test Type:
| Portfolio |
Content:
| Reading/Writing in L1 |
Language:
| English |
Target Population:
| Native Speaker of Any Language |
Grade Level:
| P,K,1,2,3,4 |
Administration Time:
| n/a |
Standardized:
| No |
Purpose:
|
Proficiency; Progress
| |
Abstract:
Primary Language Record is a descriptive instrument designed to record the progress of primary school children in the areas of listening, speaking, reading, and writing. It is expected that this sort of record-keeping will serve as a guide to teachers who may not yet know the child, inform school administrators about the child's work, and provide parents with information about the child's progress. Part A of the Record is completed early in the school year and is a summary of the conferences between teacher and parents about the child's language activities at home, as well as a conference between the teacher and student about his uses for language and preferences in books. In the middle of the year, the teacher completes Part B by commenting on how the child uses speech in a variety of environments, how well the child is reading and writing, and the child's attitude towards language in general as well as suggestions for activities that would help the child in specific areas. These observations are based on written samples and teacher observations of how well the child reads aloud and how interested the child is in all forms of communication. At the end of the year, parents are given the opportunity to comment on the Record in Part C, and teacher and child have a conference in which the child evaluates his own progress. A final section is available for comments from a future teacher who notes changes and development in the child's language skills at a later date. Samples should be attached and some methods for analyzing child language (including measuring pause length when reading aloud, and some suggestions for assessing bilingual children) are included in the Appendices. This is not a measurement instrument but a descriptive one so no estimates of reliability or validity have been made.
|